北京的著名景点英语介绍,北京著名景点英文介绍简单一点的

tamoadmin 0
  1. 求超简单的北京旅游景点英文介绍
  2. 故宫介绍旅游景点英语翻译 故宫介绍旅游景点英语翻译简短
  3. 故宫介绍旅游景点作文英文 故宫旅游的英语作文
  4. 七月份旅游景点介绍英语 最佳旅游时间在七八月份的英文
  5. 急求篇关于北京故宫的英语作文!!
  6. 旅游景点北京鸟巢介绍英文 北京鸟巢介绍英语

Yuanmingyuan Park, situated in the northwest of Beijing, is the most magnificent royal garden of Qing Dynasty in the Chinese history.?

圆明园位于北京西北部,是中国历史上最宏伟的清代园林。

Yuanmingyuan Park was named by Emperor Kangxi.?"Yuanming" means round and brightness.?

北京的著名景点英语介绍,北京著名景点英文介绍简单一点的
(图片来源网络,侵删)

圆明园是由康熙皇帝命名的。“圆明”的意思是圆和亮。

The implication of "Yuan" is moderate and the "Ming" means that the brightness can cover the whole nation.?

“元”的含义是温和的,“明”的意思是光明可以覆盖整个国家。

Yuanmingyuan drew on the characteristics of Suzhou gardens and inherited the cream of Chinese ancient gardening.?

圆明园汲取了苏州园林的特色,继承了中国古代造园的精华。

Yuanmingyuan was also like an art museum which collected numerous curios and art works.?

圆明园也像一个艺术博物馆,收集了许多古玩和艺术作品。

Yuanmingyuan Park was the home of various sorts of exotic flowers and unusual trees. No wonder that Yuanmingyuan Park was reputed "the most beautiful garden in the world".

圆明园是各种奇花异草和奇特树木的家园。难怪圆明园被誉为“世界上最美丽的花园”。

求超简单的北京旅游景点英文介绍

介绍故宫英语作文10句话怎么写?

The Palace Museum, formerly known as the Forbidden City, is the imperial palace of China's Ming and Qing dynasties, located at the center of Beijing's central axis.

The Palace Museum in Beijing, with three main halls as the center, covers an area of about 720,000 square meters, with a building area of about 150,000 square meters.

The Construction of the Forbidden City in Beijing began in the fourth year of Yongle (1406) and was completed in the 18th year of Yongle (1420).

The Imperial Palace is arranged along a north-south axis, along which the three main halls, the latter three palaces and the imperial garden are located. And spread out to both sides, north and south straight, left and right symmetry.

The Palace city is surrounded by 12 meters high and 3400 meters long palace wall, in the form of a rectangular city, surrounded by 52 meters wide moat outside the wall, forming a fortified castle.

The Palace Museum has four gates. The main gate is called the Meridian Gate. Behind the meridian Gate are five marble arch Bridges leading to the Gate of Supreme Harmony. East gate name Donghuamen, west gate name Xihuamen, north gate name Shenwu Gate.

The Imperial Palace in Beijing is one of the largest and best preserved ancient wooden structures in the world.

The Imperial Palace in Beijing is a national AAAAA tourist attraction.

In 1961, the Imperial Palace in Beijing was listed as one of the first national key cultural relics protection sites.

The Forbidden City in Beijing was listed as a World cultural Heritage in 1987.

北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心。

北京故宫以三大殿为中心,占地面积约72万平方米,建筑面积约15万平方米。

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,到永乐十八年(1420年)建成。

故宫宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,三大殿、后三宫、御花园都位于这条中轴线上。并向两旁展开,南北取直,左右对称。

故宫宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。

故宫有四个大门,正门名为午门,午门后有五座汉白玉拱桥通往太和门。东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

北京故宫是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。

北京故宫是国家AAAAA级旅游景区

1961年北京故宫被列为第一批全国重点文物保护单位。

1987年北京故宫被列为世界文化遗产。

故宫价值

故宫成为世界文化遗产,使人们对故宫古建筑价值的认识有了深化。故宫所代表的是已经成为历史的文化,而且有着宫廷文化的外壳,同时它却代表了当时的主流文化。

经过了长时期的历史筛选和积累,当然不能简单用“封建落后”来概括。故宫和博物院不是毫不相干或对立的,而是有机的统一,相得益彰。

急求篇关于北京故宫的英语作文!!

写作思路:主要写出故宫的特色。

正文:

The Palace Museum of Beijing was built in 1406, the fourth year of Yongle reign of emperor Chengzu of the Ming Dynasty, based on the Palace Museum of Nanjing, and completed in 1420.

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,以南京故宫为蓝本营建,到永乐十八年(1420年)建成。

It became the palace of 24 emperors in Ming and Qing Dynasties. In the 14th year of the Republic of China, the National Day (October 10, 1925) officially opened the Palace Museum.

成为明清两朝二十四位皇帝的皇宫。民国十四年国庆节(1925年10月10日)故宫博物院正式成立开幕。

The Palace Museum in Beijing is divided into two parts: the outer court and the inner court. The center of the outer court is Taihe hall, Zhonghe hall and Baohe hall, which are collectively referred to as the three main halls. It is the place where the state held the grand ceremony.

北京故宫内的建筑分为外朝和内廷两部分。外朝的中心为太和殿、中和殿、保和殿,统称三大殿,是国家举行大典礼的地方。

The left and right wings of the three halls are supplemented by Wenhua hall and Wuying hall. The center of the inner court is Qianqing palace, Jiaotai palace and Kunning palace, collectively referred to as the latter three palaces. It is the main palace where the emperor and queen live. After that was the royal garden.

三大殿左右两翼辅以文华殿、武英殿两组建筑。内廷的中心是乾清宫、交泰殿、坤宁宫,统称后三宫,是皇帝和皇后居住的正宫。其后为御花园。

介绍故宫英语作文10句话是什么?

介绍故宫英语作文内容:

The Palace Museum is located on city center in Peking.China is existing biggest, most integrity of thou building cluster.It is been one of five greatest temples in the world by the fame.

The Palace Museum start to set up in A.D.1406, the Palace Museum he the size courtyard more than 90s and the house contain 980 and add up to 8704.

the Palace Museum surroundings surround 12 meters in height, long the Palace Museum wall of 3400 meters, form is one rectangular city defense, there is 52 meter wide moat outside the wall surround, formation a fortress of severe barracks.

The Palace Museum has 4 doors, center door Wu door, east door Donghua door, west door Xihua door, north door Shengwu door.

故宫位于北京市中心。中国现存最大、最完整的古建筑群。被誉为世界五大宫之一。

故宫始建于公元1406,故宫有大小院落90多座,房屋有980座,共计8704间。宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。故宫有4个门,正门名午门,东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

故宫介绍旅游景点英语翻译 故宫介绍旅游景点英语翻译简短

故宫,意为过去的皇宫,就是过去人们常说的紫禁城,位于北京市中心。

故宫建成于明永乐十八年(1420年),占地72万平方米,建筑面积16万平方米,有宫殿建筑9000多间,是中国乃至世界现存最大最完整的古代宫殿建筑群。

Imperial Palace, Italy for past imperial palace, was Forbidden City which the past people often said that located at Beijing town center. the Imperial Palace completed the bright Yunglo 18 years in (in 1420), occupied a land area of 720,000 square meters, the floor space 160,000 square meters, had the palace to construct more than 9000, was Chinese and even the world extant most greatly most complete ancient times palace architectural complex.

故宫介绍旅游景点作文英文 故宫旅游的英语作文

北京故宫英文介绍

The Palace Museum is located on city center in Peking.China is existing biggest, most integrity of thou building cluster.It is been one of five greatest temples in the world by the fame.

The Palace Museum start to set up in A.D.1406, the Palace Museum he the size courtyard more than 90s and the house contain 980 and add up to 8704.the Palace Museum surroundings surround 12 meters in height, long the Palace Museum wall of 3400 meters, form is one rectangular city defense, there is 52 meter wide moat outside the wall surround, formation a fortress of severe barracks.The Palace Museum has 4 doors, center door Wu door, east door Donghua door, west door Xihua door, north door Shengwu door.

故宫英文简介

北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,南北长961米,东西宽753米,四面围有高10米的城墙,城外有宽52米的护城河,真可谓有金城汤池之固。

Beijing Imperial Palace is a royal palace of Ming and Qing Dynasties in China, formerly known as the Forbidden City.

It is 961 meters long from north to south, 753 meters wide from east to west, surrounded by 10 meters high walls, and 52 meters wide moat outside the city. It is really a golden city.

紫禁城有四座城门,南面为午门,北面为神武门,东面为东华门,西面为西华门。城墙的四角,各有一座风姿绰约的角楼,民间有九梁十八柱七十二条脊之说,形容其结构的复杂。

The Forbidden City has four gates, the Meridian Gate in the south, the Shenwu gate in the north, the Donghua gate in the East and the Xihua gate in the West.

In the four corners of the city wall, there is a graceful turret. There are 72 ridges of nine beams and eigh columns in the folk, which describe the complexity of its structure.

紫禁城内的建筑分为外朝和内廷两部分。外朝的中心为太和殿、中和殿、保和殿,统称三大殿,是国家举行大典礼的地方。三大殿左右两翼辅以文华殿、武英殿两组建筑。

The buildings in the Forbidden City are divided into two parts: the outer court and the inner court.

The center of the outer Dynasty is Taihe hall, Zhonghe hall and Baohe hall, collectively referred to as the three halls, which are the places where the state holds grand ceremonies.

The left and right wings of the three halls are supported by two groups of buildings: Wenhua hall and Wuying hall.

内廷的中心是乾清宫、交泰殿、坤宁宫,统称后三宫,是皇帝和皇后居住的正宫。其后为御花园。后三宫两侧排列着东、西六宫,是后妃们居住休息的地方。

The center of the inner court is Qianqing palace, Jiaotai palace and Kunning palace, collectively referred to as the back three palaces, which are the main palace where the emperor and the empress live.

Then there is the imperial garden. There are six palaces in the East and West on both sides of the rear three palaces, which are the places where the empresses live and rest.

东六宫东侧是天穹宝殿等佛堂建筑,西六宫西侧是中正殿等佛堂建筑。外朝、内廷之外还有外东路、外西路两部分建筑。

On the east side of the six Eastern Palaces is the temple of heen and other Buddhist buildings, and on the west side of the six Western palaces is the main hall and other Buddhist buildings.

Besides the outer court and inner court, there are two parts of buildings, namely, the outer East Road and the outer West Road.

扩展资料:

1987年,北京故宫被列入世界文化遗产。世界遗产组织对故宫的评价是:“紫禁城是中国五个多世纪以来的最高权力中心,它以园林景观和容纳了家具及工艺品的9000个房间的庞大建筑群,成为明清时代中国文明无价的历史见证。”

故宫成为世界文化遗产,使人们对故宫古建筑价值的认识有了深化。故宫所代表的是已经成为历史的文化,而且有着宫廷文化的外壳,同时它却代表了当时的主流文化,经过了长时期的历史筛选和积累,当然不能简单用“封建落后”来概括。

故宫和博物院不是毫不相干或对立的,而是有机的统一,相得益彰。把它们结合起来,就可看到,故宫博物院是世界上极少数同时具备艺术博物馆、建筑博物馆、历史博物馆、宫廷文化博物馆等特色,并且符合国际公认的“原址保护”、“原状陈列”基本原则的博物馆和文化遗产。

世界文化遗产的基本精神是文化的多样性,从世界文化遗产的角度,人们努力挖掘和认识故宫具有的突出的和普世的价值。

百度百科——北京故宫

介绍故宫英语作文10句话怎么写?

The Palace Museum, formerly known as the Forbidden City, is the imperial palace of China's Ming and Qing dynasties, located at the center of Beijing's central axis.

The Palace Museum in Beijing, with three main halls as the center, covers an area of about 720,000 square meters, with a building area of about 150,000 square meters.

The Construction of the Forbidden City in Beijing began in the fourth year of Yongle (1406) and was completed in the 18th year of Yongle (1420).

The Imperial Palace is arranged along a north-south axis, along which the three main halls, the latter three palaces and the imperial garden are located. And spread out to both sides, north and south straight, left and right symmetry.

The Palace city is surrounded by 12 meters high and 3400 meters long palace wall, in the form of a rectangular city, surrounded by 52 meters wide moat outside the wall, forming a fortified castle.

The Palace Museum has four gates. The main gate is called the Meridian Gate. Behind the meridian Gate are five marble arch Bridges leading to the Gate of Supreme Harmony. East gate name Donghuamen, west gate name Xihuamen, north gate name Shenwu Gate.

The Imperial Palace in Beijing is one of the largest and best preserved ancient wooden structures in the world.

The Imperial Palace in Beijing is a national AAAAA tourist attraction.

In 1961, the Imperial Palace in Beijing was listed as one of the first national key cultural relics protection sites.

The Forbidden City in Beijing was listed as a World cultural Heritage in 1987.

北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心。

北京故宫以三大殿为中心,占地面积约72万平方米,建筑面积约15万平方米。

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,到永乐十八年(1420年)建成。

故宫宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,三大殿、后三宫、御花园都位于这条中轴线上。并向两旁展开,南北取直,左右对称。

故宫宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。

故宫有四个大门,正门名为午门,午门后有五座汉白玉拱桥通往太和门。东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

北京故宫是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。

北京故宫是国家AAAAA级旅游景区。

1961年北京故宫被列为第一批全国重点文物保护单位。

1987年北京故宫被列为世界文化遗产。

故宫价值

故宫成为世界文化遗产,使人们对故宫古建筑价值的认识有了深化。故宫所代表的是已经成为历史的文化,而且有着宫廷文化的外壳,同时它却代表了当时的主流文化。

经过了长时期的历史筛选和积累,当然不能简单用“封建落后”来概括。故宫和博物院不是毫不相干或对立的,而是有机的统一,相得益彰。

介绍故宫英语作文10句话是什么?

写作思路:围绕故宫的建筑特点和历史发展来写。正文如下:

The imperial palace is the largest and most complete imperial palace in China, is the most magnificent ancient architectural complex in the world, has a history of nearly 600 years.

The Forbidden City is China's Ming and qing dynasties 24 of the emperor's palace, the palace construction layout can be divided into the outer court and the imperial palace. The outer court is the place where the emperor held a ceremony and summoned the minister.

Which building is the hall of supreme harmony, zhonghe palace and Baohe Palace, the three main halls of the mandarin house and hall of martial valor is divided on both sides. Imperial palace is the emperor to handle daily affairs and the harem concubines and young prince live, play, in the place of god.

翻译:故宫是我国最大、最完整的皇宫,在世界上堪称最为壮丽的古代建筑群,已有近600年的历史。

故宫是我国明、清两代24个皇帝的皇宫,故宫的建筑布局分为外朝和内廷。外朝是皇帝举行大典和召见大臣的主要场所。

其中建筑是太和殿、中和殿、保和殿这三大殿,文华殿和武英殿分立两侧。内廷是皇上处理日常政务和后宫嫔妃及幼年的皇子居住、游玩、奉神的地方。

帮我写一篇关于介绍故宫的英语作文(带翻译)简单点的?

第三部分写作(共两节,满分40分)

第一节(满分15分)

定你是李华,受母亲影响,喜欢中国传统手工艺刺绣。最近,得知你的英国朋友Lisa正在苏州学习刺绣。请你给她写封邮件,内容包括:

1.询问学习情况;2.分享你的作品;3.希望保持交流。

注意:

1.词数80左右;

2.可适当增加细节,以使行文连贯。

注:刺绣 embroidery

范文:

高考英语作文热点话题(含必备词汇和范文)

中国传统文化

出题方向:

1. 传统文化与现代文明的关系

2. 民俗、民风、民族特色

3. 文化担当与自信

4. 文化传承与传播

必备词汇:

1. Lantern Festival 元宵节

2. Embroidery 刺绣

3. Double-Ninth Festival 重阳节

4. Tomb Sweeping Day 清明节

5. paper cutting 剪纸

6. Siheyuan/Quadrangle 四合院

7. Warring States 战国

8. Kunqu Opera 昆曲

9. Flower Drum Song 花鼓戏

10. Confucian culture 儒家文化

11. Chinese knotting 中国结

12. hot pot 火锅

13. South Regions of the Yangtze River 江南

14. Tang Poetry 唐诗

15. Tang Dynasty 唐朝

16. Mid-Autumn Festival 中秋节

17. lunar calendar 农历

18. the Palace Museum 故宫博物院

19. traditional Chinese festivals 中国传统节日

20. protecting traditional Chinese culture 保护中国传统文化

21. the four great inventions of ancient China 中国古代四明

22. The Book of Songs/Classic of Poetry 《诗经》

23. Records of the Grand Historian 《史记》

24.The Story of the Stone 《红楼梦》

25. Journey to the West 《西游记

范文

Protecting Traditional

Chinese Culture

Protecting traditional Chinese culture is of great importance to China's cultural diversity, economic prosperity, and social development. The in Guangdong province has made it their mission to protect Chaoju (潮剧), a local form of drama that began in Chaozhou in eastern Guangdong.

In my opinion, specific measures should be taken to protect traditional Chinese culture. To start with, we should make ropriate laws for everyone to follow. Also, we should educate people about the need to protect traditional culture. The more the public knows about it, the more support we can get.

It's time that we start treasuring our own valuable culture.

科技与创新

出题方向:

1. 科技创新的作用

2. 科技改变生活

3. 科技对民族、国家发展的作用

必备词汇:

1. innovation 创新

2. science科学

3. technology 技术

4. shopping

5. high-speed railway 高铁

6. artificial intelligence(AI) 人工智能

7. big data 大数据

8. ability to innovate 创新能力

9. scientific and technological innovation 科技创新

10. scientific and technological progress 科学技术进步

11. modernization of science and technology 科学技术现代化

12. he a major influence on politics, the economy, and society 对政治、经济、社会有重要影响

范文

The development of science and technology has brought about many changes in people's lives.

Modern technology makes life more convenient. Using the Internet is popular nowadays. Years ago, people had to look through a lot of information just to buy what they wanted. It was easy for people to spend too much time doing research and become tired as a result. Now, all you he to do is use the Internet. It's a piece of cake!

With the development of science and technology, including high-speed transportation, video phones, and webcam meetings, the world has become ***aller and ***aller.

We all hope that modern technology will continue to reach the highest level, because science and technology make life more enjoyable indeed.

家庭与时代

出题方向:

1.国家经济、科技的发展和繁荣

2.时代发展与个人、家庭的关系

3.新时代,家人、朋友间的相处方式

4.新时代,父母对孩子的教育(快速发展的社会增加了父母的焦虑,害怕孩子输在起跑线上,过早的开发孩子的智力,增大了他们的压力)

必备词汇:

1. economy 经济

2. development 发展

3. prosperity 繁荣

4. communicate with parents efficiently 和父母更高效地交流

月份旅游景点介绍英语 最佳旅游时间在七八月份的英文

介绍故宫英语作文怎么写?

写作思路:确立中心,围绕选材,确定重点,安排详略,选材时要注意紧紧围绕文章的中心思想,选择真实可信、新鲜有趣的材料,以使文章中心思想鲜明、深刻地表现出来,具体如下:

The Palace Museum in Beijing is a beautiful grand palace. The Palace Museum is also called the Forbidden City.

北京的故宫是个美丽的大皇宫。故宫也叫作“紫禁城”。

24 emperors of the Ming and Qing Dynasties lived here. The whole building of the Imperial Palace is resplendent and majestic, and is known as one of the five great palaces in the world.

这里居住过24个明清两代的皇帝呢!故宫的整个建筑金碧辉煌,庄严华丽,被誉为世界五大宫之一。

When I entered, the first thing that unfolded before my eyes was the Palace of Earthly Tranquility.

当我进去后,首先展现在我眼前的是坤宁宫。

The Palace of Earthly Tranquility is the place where the imperial concubine lives. The scenery here is beautiful, green grass and flowers look like brocade.

坤宁宫是皇妃住的地方,这里风景优美,绿草如茵,繁花似锦。

The palace building of the Palace Museum is the largest and most complete ancient building extant in China.

故宫的宫殿建筑是中国现存最大、最完整的古老建筑。

A total area of more than 720,000 square meters, there are more than 90 million palace rooms, very spectacular.

总面积达到72万多平方米,殿宇宫室有9000万多间,极为壮观。

Through the study to the dry palace, this is the place of the emperor early, dry palace in front of a gilded dragon chair.

穿过书斋就到了乾清宫,这是皇上上早朝的地方,乾清宫的正前方摆着一张镀金龙椅。

Many dragons are carved on the dragon chair, some double dragons play bead, some intertwine with each other, it is really vivid.

龙椅上刻着许多龙,有的双龙戏珠,有的互相缠绕,真是惟妙惟肖。

I looked up, there was a large plaque on the wall, the plaque said "fair and aboveboard" four characters, as if these four characters are warning the ministers: "Everything should be done aboveboard."

我抬头往上一看,墙上有一块大大的匾,匾上写着“正大光明”四个大字,仿佛这四个大字是告诫大臣们:“凡是做事,都要正大光明地做。”

I stand in the middle of this, also as if to see the emperor and ministers to discuss the momentum of the .

我站在这中间,也仿佛看到当时的皇上和大臣们商议朝政时的气势。

Out of the main door, I once again looked at the ancient palace, magnificent magnificence is amazing! The Forbidden City is so beautiful!

走出正门,我再一次遥望这座古老的宫殿,气魄宏伟令人赞叹不已!故宫真美啊!

北京故宫英语作文100字

北京故宫英语作文:

A Visit to the National Palace Museum.

Recently I spent over three hours looking, reading and enjoying the exhibits at the National Palace Museum located in the suburbs. Many local and foreign visitors go there daily to take pictures outside and spend endless hours inside. No cameras are allowed inside, but you can buy you can buy colored slides of the exhibits in the gift shop downstairs.

There is a very large collection of beautiful jades. Also, there is an ancient bronze vessel exhibit. Some of the exhibits are changed regularly for special collections such as porcelain and silk paintings.

My attention was mainly in the room with the wall-size slide show describing some archeological discoveries from pre-history tine. Also, the oracle bones' exhibit was very good; there seemed to be an endless amount of rare, beautiful, interesting, and fascinating things.

译文

参观故宫博物院。

最近,我花了三个多小时在位于郊区的故宫博物院观看、阅读和欣赏展品。许多本地和外国游客每天都去那里在外面拍照,在里面度过无尽的时光。里面不允许有照相机,但你可以在楼下的礼品店买到展品的彩色幻灯片。

有大量美丽的玉器收藏。此外,还有一个古代青铜器展览。一些展品会定期更换,以获得瓷器和丝绸绘画等特殊收藏品。

我的注意力主要集中在房间里,墙壁大小的幻灯片描述了一些史前考古发现。甲骨文展览也很好,;似乎有无数的稀有、美丽、有趣和迷人的东西。

介绍故宫英语作文10句话是什么?

介绍故宫英语作文内容:

The Palace Museum is located on city center in Peking.China is existing biggest, most integrity of thou building cluster.It is been one of five greatest temples in the world by the fame.

The Palace Museum start to set up in A.D.1406, the Palace Museum he the size courtyard more than 90s and the house contain 980 and add up to 8704.

the Palace Museum surroundings surround 12 meters in height, long the Palace Museum wall of 3400 meters, form is one rectangular city defense, there is 52 meter wide moat outside the wall surround, formation a fortress of severe barracks.

The Palace Museum has 4 doors, center door Wu door, east door Donghua door, west door Xihua door, north door Shengwu door.

故宫位于北京市中心。中国现存最大、最完整的古建筑群。被誉为世界五大宫之一。

故宫始建于公元1406,故宫有大小院落90多座,房屋有980座,共计8704间。宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。故宫有4个门,正门名午门,东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

介绍故宫英语作文10句话怎么写?

The Palace Museum, formerly known as the Forbidden City, is the imperial palace of China's Ming and Qing dynasties, located at the center of Beijing's central axis.

The Palace Museum in Beijing, with three main halls as the center, covers an area of about 720,000 square meters, with a building area of about 150,000 square meters.

The Construction of the Forbidden City in Beijing began in the fourth year of Yongle (1406) and was completed in the 18th year of Yongle (1420).

The Imperial Palace is arranged along a north-south axis, along which the three main halls, the latter three palaces and the imperial garden are located. And spread out to both sides, north and south straight, left and right symmetry.

The Palace city is surrounded by 12 meters high and 3400 meters long palace wall, in the form of a rectangular city, surrounded by 52 meters wide moat outside the wall, forming a fortified castle.

The Palace Museum has four gates. The main gate is called the Meridian Gate. Behind the meridian Gate are five marble arch Bridges leading to the Gate of Supreme Harmony. East gate name Donghuamen, west gate name Xihuamen, north gate name Shenwu Gate.

The Imperial Palace in Beijing is one of the largest and best preserved ancient wooden structures in the world.

The Imperial Palace in Beijing is a national AAAAA tourist attraction.

In 1961, the Imperial Palace in Beijing was listed as one of the first national key cultural relics protection sites.

The Forbidden City in Beijing was listed as a World cultural Heritage in 1987.

北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心。

北京故宫以三大殿为中心,占地面积约72万平方米,建筑面积约15万平方米。

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,到永乐十八年(1420年)建成。

故宫宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,三大殿、后三宫、御花园都位于这条中轴线上。并向两旁展开,南北取直,左右对称。

故宫宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。

故宫有四个大门,正门名为午门,午门后有五座汉白玉拱桥通往太和门。东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

北京故宫是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。

北京故宫是国家AAAAA级旅游景区。

1961年北京故宫被列为第一批全国重点文物保护单位。

1987年北京故宫被列为世界文化遗产。

故宫价值

故宫成为世界文化遗产,使人们对故宫古建筑价值的认识有了深化。故宫所代表的是已经成为历史的文化,而且有着宫廷文化的外壳,同时它却代表了当时的主流文化。

经过了长时期的历史筛选和积累,当然不能简单用“封建落后”来概括。故宫和博物院不是毫不相干或对立的,而是有机的统一,相得益彰。

北京故宫英文介绍

北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。

The the Imperial Palace of Beijing is the imperial palace of the two dynasties in Ming and Qing Dynasties, formerly known as the Forbidden City, located in the center of Beijing's central axis. It is the cream of ancient Chinese palace architecture.

北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。

Beijing Palace Museum is centered on three main halls, covering an area of 720,000 square meters, with a construction area of about 150,000 square meters. It has more than 70 palaces and more than 9,000 houses. It is one of the largest and most complete ancient wooden structures in the world.

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,以南京故宫为蓝本营建,到永乐十八年(1420年)建成。

The Beijing Palace Museum was built in 1406 in Yongle, Chengzu, Ming Dynasty. It was built on the basis of the Nanjing Palace Museum and completed in 1420 in Yongle, Ming Dynasty.

它是一座长方形城池,南北长961米,东西宽753米,四面围有高10米的城墙,城外有宽52米的护城河。紫禁城内的建筑分为外朝和内廷两部分。

It is a rectangular city pool, 961 meters long north and south, 753 meters wide East and west, surrounded by a wall 10 meters high, and 52 meters wide moat outside. The buildings in the Forbidden City are divided into two parts: the Outer Dynasty and the Inner Court.

外朝的中心为太和殿、中和殿、保和殿,统称三大殿,是国家举行大典礼的地方。

The center of the foreign Dynasty is the Hall of Taihe, the Hall of Zhonghe and the Hall of Baohe, which are collectively called the three halls.

内廷的中心是乾清宫、交泰殿、坤宁宫,统称后三宫,是皇帝和皇后居住的正宫。

They are the places where the national ceremonies are held. The center of the Inner Court is the Qianqing Palace, Jiaotai Palace and Kunning Palace, which are collectively called the Hou Three Palaces and are the main palace where emperors and queens live.

扩展资料:

一、名称考义

故宫又称紫禁城。中国古代讲究“天人合一”的规划理念,用天上的星辰与都城规划相对应,以突出的合法性和皇权的至高性。

天帝居住在紫微宫,而人间皇帝自诩为受命于天的“天子”,其居所应象征紫微宫以与天帝对应,《后汉书》载“天有紫微宫,是上帝之所居也。王者立宫,象而为之”。

紫微、紫垣、紫宫等便成了帝王宫殿的代称。由于封建皇宫在古代属于禁地,常人不能进入,故称为“紫禁”。但明朝初期称为“皇城”,直接称呼为“紫禁城”则大约始于明朝中晚期。

二、建筑规模

北京故宫由明朝皇帝朱棣始建,设计者为蒯祥(13—1481年,字廷瑞,苏州人)。占地72万平方米(长961米,宽753米),建筑面积约15万平方米,占地面积72万平方米,用100万民工。

共建了14年,有房屋9999间半,实际据13年专家现场测量故宫有大小院落90多座,房屋有980座,共计8707间(而此“间”并非现今房间之概念,此处“间”指四根房柱所形成的空间)。

百度百科-北京故宫

求一篇介绍故宫的英语作文,130词

Palace Museum is located at the center of Beijing, formerly known as the Forbidden City. Are Ming and Qing Dynasty palace, unique masterpieces of ancient architecture, the world largest and most complete ancient building complex. Hailed as the world's top five of the first Temple (Beijing Palace Museum, France Chateau de Versailles, Buckingham Palace in England, the United States White House, the Russian Kremlin).

Palace Museum was founded in the year 1406,1420 basic completion of the year, are the Ming emperor Zhu Di built.故宫961 meters long from north to south from east to west 753 meters wide, covering an area of roximately 725,000 square meters. Building area of 155,000 square meters. It is said that a total of 9999.5 Palace Museum, the actual in 13, according to experts at the scene measurement故宫has more than 90 large and ***all courtyards Block, housing 980 has a total of 8707 (and this "inter-" is not Nowadays the concept of room here, "between" refers to four Housing columns formed by space). Miyagi surrounded by 12 meter long wall of 3400 meters, in the form of a rectangular city, outside the wall there is 52 meters wide moat surrounded by a fortified castle barriers.故宫palace building are wooden structures, yellow glazed tile roo

急求篇关于北京故宫的英语作文!!

旅游景点,英语介绍3

天坛概况

the Temple of heen is situated in the southern part of Beijing, about 6 kilometers away from the center of the city.

天坛位于北京的南部距离城市中心大约六公里。

traditionally, this Temple was for impaired use only.

传统上,这庙宇只能是皇室使用。

It was built in1420, covering an area over 273 hectares, it is the one of the largest parks in Beijing.

它建于1420年,占地面积273公顷,是北京最大的公园之一。

the temple of Hen, was the place where the emperors of Ming and Qing dynasties worshiped Hen and prayed for good harvest。

天坛是明清两代皇帝祭祀皇天,祈五谷丰登之场所

the emperors visit the temple three times a year, on the 8th day of the first lunar mouth to pray for a good harvest, during the summer Solstice to pray for rain; and during Winter Solstice to give thanks for a good harvest.

皇帝一年三次来寺庙:农历正月初八来祈祷丰收; 在夏至求雨,冬至,感谢丰收。

Durihg each ceremony , The emperors worshiped hey and prayed for a good harvest.

每个仪式期间,皇帝祭祀皇天,祈五谷丰登

In addition, the emperor also worshiped their ancestors and other natural phenomena such as the Cloud God, Rain God, and wind God.

此外皇帝还祭祀祖先和其他自然现象,如云神,雨神和风神。

It is the among the first key cultural sites under state protection. and in December 1998 the UNESCO inscribed it on the World heritages list.

天坛是首批全国重点文物保护单位之一,1998年12月被联合国教科文组织收录在世界遗产名录。

园丘坛 circular Mound Alter

The alter seats inside the South Gate. Constructed in 1530, it is a circular stone platform of 3 tiers , 5m high, guarded with stone slabs between balustrades, encircled by a low wall of round inside but square outside as a reference to ‘’ round sky and square Land".

圆丘坛的位置在南门建于1530年,他是一个三层五米高的圆形石头平台,栏杆之间的石板守卫着,内墙是圆形,外墙是方形,比喻为‘’圆天方地"。

Four groups of diamond gates, three in a unit, stand in the four directions outside the inner and outer walls of the temple.

菱形门有四组,三个为一组,在店内外墙的四个方向。

but the circular mound altar is double walled and has two rings of the gates, to form a 3 dimensional geometray that is grand and Circular mound altar is a long known as a Holy, scared site for offering wotship sacrifice.

但是圆丘坛的双围墙和大门的两个环,形成一个宏大的三维几何和圆丘坛,能够提供祭祀用的祭品,以神圣庄严而为人熟知。

It is truly the heenly a altar, also popularly referred to as the Alter. Altar to worship Heen or Alter of Obeisance for Heen.

这是真正神圣的祭坛,也通常是指崇拜皇天或尊敬皇天的坛。

天库 Divin court

this refers to the part storing the tablets of Superem Ruler of Heen and other gods, which are to be escorted to Circular Mound only for major ceremonies

这里存放的是皇天的最高统治者和其他神的神牌,他们只是在重要的仪式上被护送到圆丘坛。

Glaze Gate : it is the entrance of Divine court, so called for its glaze brackets, the only prototype found in China, and for the glaze, tiles of sky blue on its wall of finely laid bricks.

琉璃门,这是神圣的天库入口,之所以称之为琉璃门,是由于其墙是由天然蓝釉瓷砖精心铺设的在中国是唯一的。

斋宫 Hall of Abstinence

The Hall of Abstinence is located near the western entrence of the Temple of Heen.

斋宫在天坛的西路口附近,有两堵墙环绕。

It is encircled by two walls, The inner wall is called Brick City, and outer wall is the purple wall.

内墙叫做砖城,外墙称为紫墙。

to futher ensure the safety of the emperor, a moat was built to surround the purple wall.

为了进一步确保皇帝的安全,护城河环绕着紫色的墙壁而建。

A bell tower, two stone pilions and a beamless hall are the main structures here, the bell tower is in the northeastern corner of the hall of Anstinence.

一个钟楼,两块石头楼阁和无梁大厅是这里的主要结构,钟楼是在皇_店的东北角。

Before each ceremoney, bells would be struck when emperor left for the circular Alter mound and I would not stop until the emperor arrived . After the ceremony the bells would be struck again.

每次仪式前,钟会一直敲打,直到皇帝达到圆丘坛时,仪式结束后,钟会再次敲响。

Of the two stone pilions, the right pilion kept time while the left one has a bronze plate with the word ‘’fasting‘’ engred on it as a constant reminder to the emperor to observe fasting rules.

两块石头楼阁,右边的楼阁计量时间,而左边的有一个青铜板刻着"禁食‘’,他在不断提醒皇帝遵守进食规则。

the beamless hall was one of the most famous buildings in Beijing, A blue -tiled roof atop the hall symbolized that the emperor must always acknowledged the Supremacy of the Heenly Emperor .

无梁大厅是北京最著名的建筑物之一,蓝色磁砖砌成的大厅屋顶,象征着皇帝必须承认天地至高无上的权力。

东西配殿

East and West side Halls

The side halls, delicate with gray walls, blue tiles, and painted pillars, were for tablets of the subordinate gods.

配殿, 精致的灰色墙壁,蓝色瓷砖,雕梁画栋,为供放神牌的场所。

In east side hall were the tablets of God of the sun, Five stars of Venus, Jupiter, Mars, and Saturn, as well as the Plough, the 28 stars on the moon's pat, etc..Now the hall has a newly added to itself the wax works of heen worship.

东配店有金星、木星、水星、火星、土星五星,北斗星,28星宿等神牌,现在大厅里新添加天神的蜡像。

In west side hall were the tablets of God of the moon and the gods of cloud, rain, and wind.

西配殿是月神和云,雨,风神的牌位。

双环万寿亭

Double-Cirold longevity

the pilion is west of hall of prayer for good harvest, its structure cleverly connects two roumd pilions to form a unique masterpiece.

双环万寿亭,位于西祈祷丰坛西侧,其结构巧妙地连接两个圆形楼阁,形成一个独特的杰作。

It was the originally built in 1714 by emperor Qianlong for his mother's 50th birthday in the Imperial Palace, and in 17 relocated here from zhongnanhai

他初建于1714年,乾隆皇帝为祝贺母亲的50大寿并于17年,从迁居到此地。

Nearby are pilion of all Flowers, Pvilion of Thousands Scenes, Sector pilion and so on.

附近有花亭,千景亭和部门亭等

摘自旅游景点,中英双语介绍

介绍景点的常用英语句子

优美的旅游景点能让人流连忘返,你知道怎么用英语 句子 来介绍景点吗?下面我为大家带来介绍景点的常用英语句子,欢迎大家学习。

介绍景点的常用英语句子

spring is a lot of rain,summer is hot,autumn is the best season in a year,it is cool and busy ,winter is cold and sonetimes snowy.

春天是多雨的,夏天是炎热的,秋天是一年中最好的季节,它很凉爽而且忙碌,冬天是寒冷的,有时会下雪。

That is an oil painting of a landscape in spring.

那是一幅描绘春天景色的油画。

The trelers were beguiled by the beauty of the landscapes.

游客们被景色的美丽所陶醉。

Strong technical skills enhance a beautiful scene that compares traditional and contemporized architectural styles.

很强的技巧加强了景色的美感,在传统和现代化了的建筑风格之间的对比。

This extraordinary natural preserve shelters a primeval forest, the continent’s largest population of brown bears, sizeable packs of wolves, and a host of other creatures which he all but diseared elsewhere

专门捕捉大自然美丽景色的导演高史林百格将会透过节目带大家融入这处仙境,享受大自然的***。

条条小河宛如蓝色的缎带缠绕着一望无际的绿色田野,远处一座座造型古朴色彩和谐的小屋,一派美丽动人的田园风光!

A creek twines the vast green field just like the blue color satin ribbon, a distant place modelling is being plain, color harmonious hut, a school of beautiful moving rural scenery!

一座座古老的风车,风车的风叶像张开的翅膀,迎风转动,与绿草野花构成了独特的景致更为这童话般世界增添神奇色彩!

An ancient windmill, windmill's wind leaf opens likely the wing, rotates against the wind, with the green grass, the wild flower constituted the unique view this fairy tale world addition mysterious color!

一对对色彩鲜艳精致绚丽,象征着甜蜜爱情的木鞋!还有那华丽的郁金香倾倒无数情人

郁金香飘香的季节,娇艳妩媚的女孩的笑容如花传芬芳

幽幽湖边,风车,绿草,小房,多惬意

红红火火郁金香花田,阵阵芳香,风车悠悠转!这是梦吗?

A right color bright, fine gorgeous, is drafting the hy love sabot likely! Also has that magnificent tulip to fall the season which innumerable sweetheart ...... the tulip ***ells as sweet, the tender and beautiful charming girl's ***iling face like flower passes on fragrantly ......

Spooky bund, windmill, green grass, den, satisfied prosperous curcuma fragrant flowers field, intermittent fragrant, windmill long extension! This is the dream?

高高的建筑也是一种艺术品,古典优雅,像一幅浓郁的油漆彩画!

到处弥漫着绿色,连空气也飘着青草味

四周一片绿油油,绿色的惊艳,风车也停下来,陶醉在美景中

The high construction is also one kind of artware, is classical, is graceful, looks like a rich paint color painting! everywhere is filling the green, is also fluttering including the air green grass taste all around green and glossy, the green startled colorful, the windmill also stops down, is infatuated with in the beautiful scene ......

春天使大地复苏。

Spring renews the earth.

春天的时候,乡村一片青葱碧绿。

The country is very green in spring

The flower looks like an angel, unfolded in the wind, under the sun

我被眼前的景色深深吸引了

I am deeply impressed/attracted by the scene before me.

Once three years ago, I went to Qingdao, three years later when I again set foot on this piece of land of Qingdao, I was deeply attracted by her beauty, such as the one after an absence of long-lover ... ...

青岛三面环水,一面环山,独特的地理环境,造就了她得天独厚的风景人文景观。

golden butterfly you! whom you are dancing in it not ***ile flowers, grasses lost their luster. oh, i see, you are in the garden that little daisy eyes.

金色的蝴蝶呀!你是在为谁而翩翩起舞呢花儿没有了笑容,青草失去了光泽。哦,我明白了,你是在为园子里那眨着眼睛的小雏菊。

however, some of them try to make good use of their vacations in gaining their working experiences in summer.

summer is the second season in a year. it is between spring and autumn. the sun of summer is the hottest; the water of summer is the warmest; the places of interests in summer are the most crowded throughout the world.

autumn, the ripe fruit. the pears, the bright red les, is the sparkling grape. a cool breeze blowing, fruit child nodded, emitting a scent attractive children.

秋天到了,果子熟了。黄澄澄的是梨,红通通的是苹果,亮晶晶的是葡萄。一阵凉风吹来,果儿点头,散发出诱人的香味儿。

all in all, i love summer very much! you should start practicing your english from now on.

the rain was killing the last days of summer,you had been killing my last breath of love, since a long time ago.

秋雨,带走了夏天的最后一丝余热,而你,也将我全部的爱都带走了。

that is an oil painting of a landscape in spring.

那是一幅描绘春天景色的油画。

the trees were naked during autumn.

秋天里树木都是光秃秃的。

Summer is the second season in a year. It is between spring and autumn. The sun of summer is the hottest; the water of summer is the warmest; the places of interests in summer are the most crowded throughout the world.

summer is students’ the most fourite season because their longest vacations of the year are in summer.

介绍景点的常用英语句子精选

i like to collect russet autumn lees.

我喜欢收集秋天赤褐色的叶子。

i do not know when, you fall so

旅游景点北京鸟巢介绍英文 北京鸟巢介绍英语

写作思路:主要写出故宫的特色。

正文:

The Palace Museum of Beijing was built in 1406, the fourth year of Yongle reign of emperor Chengzu of the Ming Dynasty, based on the Palace Museum of Nanjing, and completed in 1420.

北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,以南京故宫为蓝本营建,到永乐十八年(1420年)建成。

It became the palace of 24 emperors in Ming and Qing Dynasties. In the 14th year of the Republic of China, the National Day (October 10, 1925) officially opened the Palace Museum.

成为明清两朝二十四位皇帝的皇宫。民国十四年国庆节(1925年10月10日)故宫博物院正式成立开幕。

The Palace Museum in Beijing is divided into two parts: the outer court and the inner court. The center of the outer court is Taihe hall, Zhonghe hall and Baohe hall, which are collectively referred to as the three main halls. It is the place where the state held the grand ceremony.

北京故宫内的建筑分为外朝和内廷两部分。外朝的中心为太和殿、中和殿、保和殿,统称三大殿,是国家举行大典礼的地方。

The left and right wings of the three halls are supplemented by Wenhua hall and Wuying hall. The center of the inner court is Qianqing palace, Jiaotai palace and Kunning palace, collectively referred to as the latter three palaces. It is the main palace where the emperor and queen live. After that was the royal garden.

三大殿左右两翼辅以文华殿、武英殿两组建筑。内廷的中心是乾清宫、交泰殿、坤宁宫,统称后三宫,是皇帝和皇后居住的正宫。其后为御花园。

鸟巢的介绍英文版,50字就行

2008年北京奥运会主体育场—“鸟巢”

—— Beijing National Stadium (Bird's Nest/Olympic Stadium)

“鸟巢”位于北京奥林匹克公园内、北京城市中轴线北端的东侧,建筑面积25·8万平方米。除了承担奥运会开、闭幕式任务外,还将在这里进行田径、男子足球决赛等奥运会的重要比赛。这个体育场能容纳观众10万人,其中临时坐席2万个。奥运会后,可承担重大体育比赛、各类常规赛事以及非竞赛项目,是北京奥运会的一座标志性建筑,是北京奥运会留下的宝贵遗产,同时也将成为北京市民广泛参与体育活动及享受体育的大型专业场所。

英文介绍

The Beijing National Stadium, also known as the bird's nest will be the main track and field stadium for the 2008 Summer Olympics and will be host to the Opening and Closing ceremonies. In 2002 Government officials engaged architects worldwide in a design competition. Pritzker Prize-winning architects Herzog de Meuron collaborated with ArupSport and China Architecture Design Research Group to win the competition. The stadium will seat as many as 100,000 spectators during the Olympics, but this will be reduced to 80,000 after the games. It has replaced the original intended venue of the Guangdong Olympic Stadium. The stadium is 330 metres long by 220 metres wide, and is 69.2 metres tall. The 250,000 square metre (gross floor area) stadium is to be built with 36 km of unwred steel, with a combined weight of 45,000 tonnes. The stadium will cost up to 3.5 billion yuan (422,873,850 USD/ 325,395,593 EUR). The ground was broken in December 2003, and construction started in March 2004, but was halted by the high construction cost in August 2004.

In the new design, the roof of the stadium had been omitted from the design. Experts say that this will make the stadium safer, whilst reducing construction costs. The construction of the Olympic buildings will continue once again in the beginning of 2005.

In depth

The stadium's earance is one of synergy, with no distinction made between the facade and the superstructure. The structural elements mutually support each other and converge into a grid-like formation - almost like a bird's nest with its interwoven twigs. The spatial effect of the stadium is novel and radical, yet simple and of an almost archaic immediacy, thus creating a unique historical landmark for the Olympics of 2008.

The stadium was conceived as a large collective vessel, which makes a distinctive and unmistakable impression both from a distance and when seen from up close. It meets all the functional and technical requirements of an Olympic National Stadium, but without communicating the insistent sameness of technocratic architecture dominated by large spans and digital screens.

Visitors walk through this formation and enter the spacious ambulatory that runs full circle around the stands. From there, one can survey the circulation of the entire area including the stairs that access the three tiers of the stands. Functioning like an arcade or a concourse, the lobby is a covered urban space with restaurants and stores that invite visitors to stroll around. Just as birds stuff the spaces between the woven twigs of their nests with a soft filler, the spaces in the structure of the stadium will be filled with inflated ETFE cushions. Originally, on the roof, the cushions were to be mounted on the outside of the structure to make the roof completely weatherproof, but the roof has been omitted from the design in 2004.

鸟巢的英文介绍

Beijing National Stadium also known as the National Stadium, or colloquially as the Bird's Nest, is a stadium in Beijing, China. The stadium was designed for use throughout the 2008 Summer Olympics and Paralympics. Located in the Olympic Green, the $423 million stadium is the world's largest steel structure. The design was awarded to a submission from the Swiss architecture firm Herzog de Meuron in April 2003, after a bidding process that included 13 final submissions.

鸟巢的英文名和介绍

国家体育场鸟巢(National Stadium),位于北京奥林匹克公园中心区南部,为2008年北京奥运会的主体育场。工程总占地面积21公顷,场内观众坐席约为91000个。

举行了奥运会、残奥会开闭幕式、田径比赛及足球比赛决赛。奥运会后成为北京市民参与体育活动及享受体育的大型专业场所,并成为地标性的体育建筑和奥运遗产。

体育场由雅克·赫尔佐格、德梅隆、以及李兴刚等设计,由北京城建集团负责施工。体育场的形态如同孕育生命的“巢”和摇篮,寄托着人类对未来的希望。设计者们对这个场馆没有做任何多余的处理,把结构暴露在外,因而自然形成了建筑的外观。

扩展资料

鸟巢场馆结构:

1,基座

基座与体育场的几何体合二为一,如同树根与树。行人走在平缓的格网状石板步道上,步道延续了体育场的结构肌理。步道之间的空间为体育场来宾提供了服务设施。

2,屋顶

体育场的空间效果新颖激进,但又简洁古朴。体育场的外观就是纯粹的结构,立面与结构是统一的。各个结构元素之间相互支撑,汇聚成网格状,就象编织一样,将建筑物的立面,楼梯,碗状看台和屋顶融合为一个整体。

3,包厢

舒适豪华的装修布置,优质周到的配套服务,清晰良好的观看视野是国家体育场包厢品质的保障。它不仅提供了一个亲临其境的最佳观赛场所,更为社会企业和各界名流搭建一个交际、公关、答谢客户的社交平台。

百度百科-鸟巢

标签: #故宫

上一篇泰山景点资料_泰山旅游景点介绍词

下一篇当前文章已是最新一篇了